诗人常住的房间
room 金華山
吉増剛造 / GOZO YOSHIMASU
吉增刚造为筹备展览来到鲇川时经常住的新坂井酒店,二楼的其中一个房间就是展览场地。住在一览金华山景观的房间内所写的新近出炉的诗及创作的现场,在此可以一窥究竟。
出版时间 : 9:00 - 18:00(免费观看)
询问 : 0225-45-2521(HOTEL NEW SAKAI)
※ 如果您想看一下,请在前台讲话。
吉増剛造 / GOZO YOSHIMASU
Poet. Born in 1939 in Tokyo, Japan. Gozo Yoshimasu graduated from the Department of Literary Studies at Keio University in 1945. Owing to the poetry magazine Drumcan to which he contributed while at university, he entered the world of poetry in the 1960s as a standard-bearer for poetry, projecting an image of rushing linguistic impulses on the verge of explosion. Since the publication of his debut poetry collection Departure in 1964, he has traveled to various regions of Japan and the world over half a century, shifting to the phase of incoporating the spirits of different lands and voices of others into his poetic space while continuing to create groundbreaking work at the forefront of contemporary poetry. His published poetry collections include Anthology of Golden Age Poetry; River Written in Cursive; Osiris, God of Stone; Helix Songs, and Kemono kun (little monster). In addition, he has written numerous works of literary criticism including I Am a Flaming Mirage and A Lifetime’s Path through Dreams: Walking with Orikuchi Shinobu, and is a pioneer of poetry recital performances in Japan and abroad. In recent years, Yoshimasu has broken new ground in works that sharpen the visual, auditory and other senses, such as omote-gami (Mainichi Art Award) that combines his own poetry with multi- exposure photos, video works known as gozo-ciné that function as documents of poems, and objects that involve letter engraving onto copper plate. In 2015, he was recognized as a Person of Cultural Merit, and was awarded the Imperial Prize and Japan Art Academy Prize. Yoshimasu is a member of the Japan Art Academy. His exhibitions include “The Voice Between: The Art and Poetry of Yoshimasu Gozo” held at The National Museum of Modern Art, Tokyo in 2016 and “The Echoes from the Abyss: The Poems of Gozo Yoshimasu” held respectively at Ashikaga Museum of Art, Okinawa Prefectural Museum & Art Museum, and the Shoto Museum of Art between 2017 and 2018.
鲇川地区
Ayukawa is at the southern end of the Oshika Peninsula, about a one-hour drive from the city center. There is a spectacular sea view of Kinkasan Island, one of the three great mystical sites of Oshu (the old name of northeastern Honshu). Off the coast of Kinkasan is one of the world’s three most abundant fisheries, where the Kuroshio and Oyashio ocean currents meet, and the area once flourished as a base for whaling. The Ayukawahama Visitors Center is scheduled to open here in 2019.
White Deer (Oshika)
名和晃平 / KOHEI NAWA
随着时间变化变幻表情的“迷鹿”
White Deer (Oshika)
名和晃平 / KOHEI NAWA
自古以来在万物有灵论和神道等信仰中,鹿都被认为是“神的使者”或“神兽”,是那些信仰中让人亲近的存在。近年在日本鹿的数量不断地增加,有时候还会出现在人的居住范围,被人们称为“迷路的鹿”。
白色公路
岛袋道浩 / SHIMABUKU
在半岛的顶端面朝天空、大海和金华山的
白色公路
岛袋道浩 / SHIMABUKU
“白色公路在树林间穿梭,向着天空和大海延伸。眼前就是金华山,能看到海浪的地方,鸟儿们是不是在那里玩耍呢。那里就是重新发现真正的大自然的地方。”(岛袋道浩)
room キンカザン
吉増剛造 / GOZO YOSHIMASU
诗人常住的房间
room 金華山
吉增刚造 / GOZO YOSHIMASU
吉增刚造为筹备展览来到鲇川时经常住的新坂井酒店,二楼的其中一个房间就是展览场地。住在一览金华山景观的房间内所写的新近出炉的诗及创作的现场,在此可以一窥究竟。
Microcosmos -Melody-
增田Sebastian / MASUDA SEBASTIAN
车站前新放置的华丽钢琴
Microcosmos -Melody-
增田Sebastian / MASUDA SEBASTIAN
RAF2018的现场音乐会以及在废弃的旧荻滨小学音乐室展示的RAF2019作品将在石卷市支援中心内继续展出。
根据当地的天气与现地的情况,有概率不开放参观。请联系我们以获得更多信息。
这些信息是截至2021年3月31日的。
由于新的冠状病毒的影响或其他不可避免的原因,信息内容可能会发生变化。
我们将感谢您的理解与配合。
请时常查看我们的网站以了解最新信息。